<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rss version="2.0" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>Hyphen Press journal articles</title>
    <link>http://hyphenpress.co.uk/</link>
    <language>en</language>
    <webMaster>info@hyphenpress.co.uk (Robin Kinross)</webMaster>
    <copyright>Copyright 2006-2010</copyright>
    <ttl>60</ttl>
    <pubDate>Mon, 23 Aug 2010 22:10:00 GMT</pubDate>
    <description>All posts from the Hyphen Press journal</description>
    <item>
      <title>Amazon once more</title>
      <link>http://hyphenpress.co.uk/journal/2010/08/23/amazon_once_more</link>
      <pubDate>Mon, 23 Aug 2010 22:10:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://hyphenpress.co.uk/journal/2010/08/23/amazon_once_more</guid>
      <author>info@hyphenpress.co.uk (&lt;a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross"&gt;Robin Kinross&lt;/a&gt;)</author>
      <description>
        <![CDATA[<div class="entry">
    <p>
       <a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross">Robin Kinross</a>
       
    </p>
  	<div class='body'><p>Some previous posts here have offered indirect criticisms of the shop Amazon.<a href="#fn1">[1]</a> Now <a href="http://www.thenation.com/article/37484/trouble-amazon" title="" target="_blank">here</a> is a direct assault on the behemoth, made by a publisher with much mainstream experience, just starting out on a <a href="http://www.orbooks.com" title="" target="_blank">new venture</a> that will work outside the existing book trade and sell direct to customers.</p></div>
  	
  	  <p class="continue-link"><a href="http://hyphenpress.co.uk/journal/2010/08/23/amazon_once_more#extended">continue reading</a></p>
  	
  <p>
    relevant subjects: <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/book_trade" class="subject">book trade</a>
  </p>
</div>]]>
      </description>
    </item>
    <item>
      <title>A book of conversation</title>
      <link>http://hyphenpress.co.uk/journal/2010/08/09/a_book_of_conversation</link>
      <pubDate>Tue, 10 Aug 2010 00:34:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://hyphenpress.co.uk/journal/2010/08/09/a_book_of_conversation</guid>
      <author>info@hyphenpress.co.uk (&lt;a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross"&gt;Robin Kinross&lt;/a&gt;)</author>
      <description>
        <![CDATA[<div class="entry">
    <p>
       <a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross">Robin Kinross</a>
       
    </p>
  	<div class='body'><p>It&#8217;s been suggested elsewhere in these web-pages that we can judge the quality of a book by looking at its production as an object for carrying meaning. The space between the lines will tell us something about the quality of thought in the editorial-design processes, and so – because editor and writer might work hand-in-hand – in the writing too; and the glue on the spine will tell us something about the thinking in the publishing house.<a href="#fn1">[1]</a> The <a href="http://www.press.umich.edu/titleDetailDesc.do;jsessionid=B6CFD2919ED443CD4A3CAD31C31103BD?id=130264" title="" target="_blank">recent book of conversations between Lee Konitz and Andy Hamilton</a> may test this thesis to near-destruction.</p></div>
  	
  	  <p class="continue-link"><a href="http://hyphenpress.co.uk/journal/2010/08/09/a_book_of_conversation#extended">continue reading</a></p>
  	
  <p>
    relevant subjects: <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/music" class="subject">music</a>, <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/book_production" class="subject">book production</a>
  </p>
</div>]]>
      </description>
    </item>
    <item>
      <title>Designer as publisher</title>
      <link>http://hyphenpress.co.uk/journal/2010/07/07/designer_as_publisher</link>
      <pubDate>Thu, 08 Jul 2010 03:24:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://hyphenpress.co.uk/journal/2010/07/07/designer_as_publisher</guid>
      <author>info@hyphenpress.co.uk (&lt;a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross"&gt;Robin Kinross&lt;/a&gt;)</author>
      <description>
        <![CDATA[<div class="entry">
    <p>
       <a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross">Robin Kinross</a>
       
    </p>
  	<div class='body'><p>Some years ago – I recall events and publications in the early 1990s – there was some noise about the &#8216;designer as author&#8217;: graphic designers would have a hand in writing (or maybe &#8216;authoring&#8217;) the texts that they also designed, and designers could even be considered as authors. It follows from the technology: the text gets shaped by designers, and the last touch before publication may now be in a designer&#8217;s hands. And there is the fact that content is always embodied in its form, and so to make form is also to shape content. But it does not follow that the designer needs to <em>become</em> an author. I don&#8217;t believe we should give up on the ideal of the designer working hand-in-hand with an author: listening, thinking, suggesting possibilities, making changes to first proposals, and often following an author&#8217;s wishes. There are clear advantages in a separation of the two roles: designers see things that authors can&#8217;t, and vice versa. (Against all this, the arrival of another new technic – screen displays of content – may take this process in another direction: away from the hands of any designer and into the domain of the &#8216;browser&#8217; and its settings, and of the particular screen that is used.)</p></div>
  	
  	  <p class="continue-link"><a href="http://hyphenpress.co.uk/journal/2010/07/07/designer_as_publisher#extended">continue reading</a></p>
  	
  <p>
    relevant subjects: <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/book_trade" class="subject">book trade</a>, <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/Isotype" class="subject">Isotype</a>
  </p>
</div>]]>
      </description>
    </item>
    <item>
      <title>&#8216;Subterranean modernism&#8217;</title>
      <link>http://hyphenpress.co.uk/journal/2010/07/01/subterranean_modernism</link>
      <pubDate>Thu, 01 Jul 2010 15:11:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://hyphenpress.co.uk/journal/2010/07/01/subterranean_modernism</guid>
      <author>info@hyphenpress.co.uk (&lt;a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross"&gt;Robin Kinross&lt;/a&gt;)</author>
      <description>
        <![CDATA[<div class="entry">
    <p>
       <a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross">Robin Kinross</a>
       
    </p>
  	<div class='body'><p><em>Idea</em> magazine is pleasantly print-fixed: none of the words it publishes are put online, so anyone wanting a taste of it simply has to go out and <a href="http://www.idea-mag.com/en/information/how_to_order.php" title="" target="_blank">find a copy</a>. The current issue, <a href="http://www.idea-mag.com/en/publication/341.php" title="" target="_blank">no. 341</a>, has an article that refers to Hyphen Press and its efforts. This essay, &#8216;Subterranean modernism&#8217; by <a href="http://www.thebauplan.com/wordpress" title="" target="_blank">Randy Nakamura</a> and <a href="http://www.ianlynam.com" title="" target="_blank">Ian Lynam</a>, is perhaps the first published piece by unconnected observers to address ideas that we&#8217;ve been busy with for now 30 years. This is very pleasing.<a href="#fn1">[1]</a></p></div>
  	
  	  <p class="continue-link"><a href="http://hyphenpress.co.uk/journal/2010/07/01/subterranean_modernism#extended">continue reading</a></p>
  	
  <p>
    relevant subjects: <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/Wild" class="subject">Wild</a>, <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/Hyphen_news" class="subject">Hyphen news</a>, <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/architecture" class="subject">architecture</a>, <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/Potter" class="subject">Potter</a>, <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/Froshaug" class="subject">Froshaug</a>
  </p>
</div>]]>
      </description>
    </item>
    <item>
      <title>On typography</title>
      <link>http://hyphenpress.co.uk/journal/2009/10/19/on_typography</link>
      <pubDate>Mon, 19 Oct 2009 13:20:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://hyphenpress.co.uk/journal/2009/10/19/on_typography</guid>
      <author>info@hyphenpress.co.uk (&lt;a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/anthony_froshaug"&gt;Anthony Froshaug&lt;/a&gt;)</author>
      <description>
        <![CDATA[<div class="entry">
    <p>
       <a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/anthony_froshaug">Anthony Froshaug</a>
       
    </p>
  	<div class='body'><p class="editors-note">Anthony Froshaug&#8217;s article <a href="http://www.hyphenpress.co.uk/journal/2000/08/21/typography_is_a_grid" title="" target="_blank">&#8216;Typography is a grid&#8217;</a>, which we posted here in August 2000, has proved to be the most popular page on this website, with numbers boosted recently by a link from a <a href="http://www.thegridsystem.org" title="" target="_blank">website about grids in typography</a>. One suspects that the meaning of Froshaug&#8217;s text eludes many of these visitors (he thought that grids were self-evident and inevitable; not something to make a song and dance about). As a counterweight to – and in part a confirmation of – the ideas in &#8216;Typography is a grid&#8217;, it is worth reading more of what he wrote. The piece given below was written in 1947, but published only in 2000, in the book that gathers all of his writings: <a href="http://www.hyphenpress.co.uk/books/978-0-907259-09-1" title="" target="_blank"><em>Anthony Froshaug: Typography &#38; texts</em></a>. The social-political  dimension, which is always evident in his work, is strikingly present here. And, as Paul Stiff remarks of Froshaug in his very recently published essay &#8216;Austerity, optimism: modern typography in Britain after the war&#8217; (in the book <a href="http://www.hyphenpress.co.uk/books/978-0-907259-39-8" title="" target="_blank"><em>Modern typography in Britain</em></a>): &#8216;what sharpens his praxis is phosphoric writing, better theoretically informed than any contemporary designer&#8217;.</p></div>
  	
  	  <p class="continue-link"><a href="http://hyphenpress.co.uk/journal/2009/10/19/on_typography#extended">continue reading</a></p>
  	
  <p>
    relevant subjects: <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/Froshaug" class="subject">Froshaug</a>
  </p>
</div>]]>
      </description>
    </item>
    <item>
      <title>Benjamin and Brecht in English</title>
      <link>http://hyphenpress.co.uk/journal/2009/09/29/benjamin_and_brecht_in_english</link>
      <pubDate>Tue, 29 Sep 2009 20:04:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://hyphenpress.co.uk/journal/2009/09/29/benjamin_and_brecht_in_english</guid>
      <author>info@hyphenpress.co.uk (&lt;a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross"&gt;Robin Kinross&lt;/a&gt;)</author>
      <description>
        <![CDATA[<div class="entry">
    <p>
       <a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross">Robin Kinross</a>
       
    </p>
  	<div class='body'><p>Last Thursday the London publisher Libris brought out Erdmut Wizisla&#8217;s <a href="http://www.librislondon.co.uk/books/1870352785.html" title="" target="_blank"><em>Walter Benjamin and Bertolt Brecht: the story of a friendship</em></a>. This is an English-language edition of the book published originally by <a href="http://www.suhrkamp.de/buecher/benjamin_und_brecht-erdmut_wizisla_39954.html" title="" target="_blank">Suhrkamp</a>. Behind that edition was a first embodiment, as its author&#8217;s doctoral thesis. The translation from thesis to book is a difficult one, and a process that is rarely resolved well. The transmutation of such a complex book from one language into another is also a difficult business. Some of the issues raised by these endeavours have been brought up, also in connection with Walter Benjamin&#8217;s writings, in two previous posts here, in <a href="/journal/2008/08/22/benjamins" title="">August</a> and <a href="/journal/2008/12/13/benjamin_and_new_left_books" title="">December</a> of last year.</p></div>
  	
  	  <p class="continue-link"><a href="http://hyphenpress.co.uk/journal/2009/09/29/benjamin_and_brecht_in_english#extended">continue reading</a></p>
  	
  <p>
    relevant subjects: <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/best_books" class="subject">best books</a>, <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/book_production" class="subject">book production</a>, <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/editing" class="subject">editing</a>
  </p>
</div>]]>
      </description>
    </item>
    <item>
      <title>Alexander Verberne</title>
      <link>http://hyphenpress.co.uk/journal/2009/09/15/alexander_verberne</link>
      <pubDate>Tue, 15 Sep 2009 17:43:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://hyphenpress.co.uk/journal/2009/09/15/alexander_verberne</guid>
      <author>info@hyphenpress.co.uk (&lt;a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross"&gt;Robin Kinross&lt;/a&gt;)</author>
      <description>
        <![CDATA[<div class="entry">
    <p>
       <a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross">Robin Kinross</a>
       
    </p>
  	<div class='body'><p>The typographer Alexander Verberne died on 27 May 2009. After a stroke in 1997, which was followed by further strokes, he had been seriously impaired and was living in a care-home in The Hague. He was born on 18 August 1924 in Den Helder.</p></div>
  	
  	  <p class="continue-link"><a href="http://hyphenpress.co.uk/journal/2009/09/15/alexander_verberne#extended">continue reading</a></p>
  	
  <p>
    relevant subjects: <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/obituaries" class="subject">obituaries</a>, <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/Froshaug" class="subject">Froshaug</a>, <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/editing" class="subject">editing</a>, <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/music" class="subject">music</a>
  </p>
</div>]]>
      </description>
    </item>
    <item>
      <title>Ludwig</title>
      <link>http://hyphenpress.co.uk/journal/2009/03/25/ludwig</link>
      <pubDate>Thu, 26 Mar 2009 03:42:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://hyphenpress.co.uk/journal/2009/03/25/ludwig</guid>
      <author>info@hyphenpress.co.uk (&lt;a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross"&gt;Robin Kinross&lt;/a&gt;)</author>
      <description>
        <![CDATA[<div class="entry">
    <p>
       <a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross">Robin Kinross</a>
       
    </p>
  	<div class='body'><p>This new typeface designed by Fred Smeijers has just been released by <a href="http://www.ourtype.be" title="" target="_blank">OurType</a>. As its name promises, it is an echt-German production: recalling the early-nineteenth-century Grotesk letter.</p></div>
  	
  	  <p class="continue-link"><a href="http://hyphenpress.co.uk/journal/2009/03/25/ludwig#extended">continue reading</a></p>
  	
  <p>
    relevant subjects: <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/Smeijers" class="subject">Smeijers</a>, <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/type_design" class="subject">type design</a>
  </p>
</div>]]>
      </description>
    </item>
    <item>
      <title>Anthony Froshaug: material words / making the book</title>
      <link>http://hyphenpress.co.uk/journal/2009/02/21/anthony_froshaug_material_words_making_the_book</link>
      <pubDate>Sun, 22 Feb 2009 00:51:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://hyphenpress.co.uk/journal/2009/02/21/anthony_froshaug_material_words_making_the_book</guid>
      <author>info@hyphenpress.co.uk (Jane Howard &amp;#38; Robin Kinross)</author>
      <description>
        <![CDATA[<div class="entry">
    <p>
       Jane Howard &#38; Robin Kinross
       
    </p>
  	<div class='body'><p class="editors-note">A recent tidying of the office turned up an offprint from the journal <em>Matrix</em> (no. 21, 2001), which published two pieces written on the occasion of the publication of our book <a href="/books/978-0-907259-09-1" title=""><em>Anthony Froshaug</em></a>. Looking at them again, they seem worth reviving – to explain something of the process by which that book was made (just as <a href="/journal/1998/07/22/counterpunch_how" title="">this piece</a> explains how another of our books came into the world).</p></div>
  	
  	  <p class="continue-link"><a href="http://hyphenpress.co.uk/journal/2009/02/21/anthony_froshaug_material_words_making_the_book#extended">continue reading</a></p>
  	
  <p>
    relevant subjects: <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/Froshaug" class="subject">Froshaug</a>, <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/Kinross" class="subject">Kinross</a>, <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/Hyphen_news" class="subject">Hyphen news</a>
  </p>
</div>]]>
      </description>
    </item>
    <item>
      <title>Benjamin and New Left Books (now Verso) &#8211; and Libris</title>
      <link>http://hyphenpress.co.uk/journal/2008/12/13/benjamin_and_new_left_books</link>
      <pubDate>Sat, 13 Dec 2008 21:30:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://hyphenpress.co.uk/journal/2008/12/13/benjamin_and_new_left_books</guid>
      <author>info@hyphenpress.co.uk (&lt;a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross"&gt;Robin Kinross&lt;/a&gt;)</author>
      <description>
        <![CDATA[<div class="entry">
    <p>
       <a href="http://hyphenpress.co.uk/authors/robin_kinross">Robin Kinross</a>
       
    </p>
  	<div class='body'><p>Further to <a href="http://www.hyphenpress.co.uk/journal/2008/08/22/benjamins" title="" target="_blank">this discussion</a> of the Benjamin archive book, published in English by Verso, some invaluable notes on the history of the publication of Walter Benjamin&#8217;s writings can be found <a href="http://www.librislondon.co.uk" title="" target="_blank">here</a>, as a prelude to the publication next year of Erdmut Wizisla&#8217;s <em>Walter Benjamin and Bertolt Brecht: the story of a friendship, 1924–1940</em>.<a href="#fn1">[1]</a> Let the Verso editorial staff read these notes, and learn.</p></div>
  	
  	  <p class="continue-link"><a href="http://hyphenpress.co.uk/journal/2008/12/13/benjamin_and_new_left_books#extended">continue reading</a></p>
  	
  <p>
    relevant subjects: <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/editing" class="subject">editing</a>, <a href="http://hyphenpress.co.uk/subjects/book_trade" class="subject">book trade</a>
  </p>
</div>]]>
      </description>
    </item>
  </channel>
</rss>
